简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اليوم العالمي للاجئين في الصينية

يبدو
"اليوم العالمي للاجئين" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 世界难民日
أمثلة
  • (ج) اليوم العالمي للاجئين
    (c) 世界难民日
  • وفي مناسبة اليوم العالمي للاجئين لعام 2013، اتفقت حكومته مع الحكومة الزامبية على عدد اللاجئين الأنغوليين الذين سيسمح لهم بالبقاء في زامبيا في سياق عملية للإدماج المحلي.
    它在2013年世界难民日同赞比亚政府商定了作为就地安置的结果准许留在赞比亚的安哥拉难民的人数。
  • 38- وفي تركمانستان، أسفر التعاون فيما بين المفوضية وشركة تركمانستانية للهاتف المحمول عن نقل نصوص رسائل هيئة الإدارة العليا في اليوم العالمي للاجئين في عام 2007 إلى جميع المشتركين.
    在土库曼斯坦,难民署与一家土库曼移动电话经营商合作,在2007年世界难民日当天向所有用户发送了短消息。
  • تحاول شعبة العلاقات الخارجية تقييم الأثر الذي خلفه اليوم العالمي للاجئين بتقدير القيمة المالية لكافة البرامج التلفزيونية القصيرة المتعلقة باليوم العالمي للاجئين التي بثت في أنحاء العالم سنة 2004.
    对外关系司试图通过在2004年评价世界所有有关世界难民日的电视插播节目的财政价值,评价世界难民日的影响。
  • 172- تحاول شعبة العلاقات الخارجية تقييم الأثر الذي خلفه اليوم العالمي للاجئين بتقدير القيمة المالية لكافة البرامج التلفزيونية القصيرة المتعلقة باليوم العالمي للاجئين التي بثت في أنحاء العالم سنة 2004.
    对外关系司试图通过在2004年评价世界所有有关世界难民日的电视插播节目的财政价值,评价世界难民日的影响。
  • شاركت منظمة الخدمة الاجتماعية الدولية في إيطاليا في " اليوم العالمي للاجئين " الذي نظّمته مفوضية الأمم لشؤون اللاجئين وبلدية روما في عامي 2004 و 2006.
    服务社意大利分社2004年和2006年参加了难民署和罗马市政府举办的 " 世界难民日 " 活动。
  • وكان من بينها مقرر بشأن مؤتمر إعلان التبرعات ومقرر آخر بشأن اليوم العالمي للاجئين وقد وافقت الجمعية العامة في نيويورك عليهما بعد ذلك وتم تنفيذهما في مجرى العام.
    其中包括一项关于认捐会议的决定和一项有关世界难民日的决定,这两项决定后来得到在纽约举行的联合国大会的支持并在这一年得以执行。
  • 79- يوصي المجلس المفوضية بتحسين تحليلها لأهداف وموارد الأنشطة من قبيل " رُسُل الخير " و " جائزة نانسِن " و " اليوم العالمي للاجئين " ، وتقرير حالة اللاجئين في العالم، وذلك من حيث توعية الجمهور والأداء المتوقع في مجال جمع الأموال.
    委员会建议难民署按公众认识和预期的筹资业绩来加强分析下列各项活动的目标和资源:亲善大使、南森奖、世界难民日和《世界难民状况》等。